Catalogo Portami con te 22

BALTIMORA NEW L’altissima qualità del legno listellare interpretata in uno stile contemporaneo: le porte dal profilo moderno, realizzate secondo una tecnica innovativa, ripropongono il calore del vero legno rifinito da una laccatura liscia, opaca, declinata in tutta la gamma dei colori Bertolotto, RAL e NCS, per creare uno stile di arredamento coordinato e gradevole. / High quality blockboard wood revisited in a contemporary style: the doors have a modern look, created using an innovative technique, and bring back the warmth of real wood finished with a smooth, opaque lacquer available in the whole range of Bertolotto, RAL and NCS colours, to create a coordinated and pleasant style of furnishing. Tecnologia e stile del legno / The technology and class of wood BALTIMORA Le proporzioni della tradizione sono rappresentate nella loro massima espressione nelle porte Baltimora, in cui la qualità del legno vero, lavorato a listelli e reso stabile e solido, viene arricchito dalla laccatura, certificata da Catas, in tutte le colorazioni classiche o più alla moda, a scelta tra tutta la gamma della cartella NCS, usata nel mondo dell’arredo. / Traditional proportions are shown at their best in Baltimora doors, where the quality of real wood, processed in blockboard and made stable and solid, is enriched with Catas certified lacquer, in all the classic or more fashionable colours, chosen from the whole range on the NCS card, which is used in the world of interior design. Lo stile classico, sempre attuale / Classic style is always fashionable GOLD Porte decorate a mano che diventano opere d’arte: un dipinto realizzato sui pannelli lisci o diamantati, ripetuto nelle finestrature, per rendere esclusivo e unico un prodotto funzionale, la porta, e creare dei veri e propri oggetti d’arte. / Hand-decorated doors becoming works of art painted on smooth or diamond panels and on windows to make a functional product exclusive and unique: doors become real masterpieces. Porte decorate a mano / Hand-decorated doors Una lastra di cristallo temperato di sicurezza con ferramenta e sistemi di scorrimento Hi-Tech. Oltre 400 combinazioni per dividere e unire gli ambienti e nel contempo per arredare grazie alla vasta scelta di vetri trasparenti e satinati, con sabbiature, incisioni, acquerelli in vetro fuso. / A sheet of tempered safety glass with hardware and Hi-Tech sliding systems: it divides and unites spaces, furnishing your home at the same time, thanks to the wide range of clear and opaque glass, with frosting, engravings and water colours in fused glass. Over 400 combinations. ALASKA Cristallo temperato / Tempered glass PANTONEXT Design attuale e giochi di linee / Contemporary design and a play of lines PANTOQUADRA Uno stile minimale, ma dinamico / Minimalist yet dynamic style PANTOCLASSICA Linee morbide e proporzioni classiche / Soft lines and classic proportions PANTOINCISA Eleganti e geometrici intagli / Elegant geometric engravings GLASS BIANCO La novità dell’anno, la porta Glass, si declina in diverse soluzioni per completare gli ambienti, sposandosi alle porte laccate per offrire la flessibilità di una porta con vetro. Il profilo in alluminio laccato bianco, abbinato con vetri extrachiari o colorati, interpreta le soluzioni dell’arredamento di interni che unisce soluzioni belle e nel contempo funzionali, per dividere e unire gli ambienti in continuità. / New this year, our Glass door, available in a range of solutions to complete a room, offers the flexibility of a glass door that can be matched with lacquered doors. With a profile in lacquered bianco (white) aluminium, matched with extrachiaro (extra clear) or coloured glass, it provides interior design solutions that combine beauty with practicality, dividing and uniting rooms in continuity. Un ampio elemento di luce / A great source of light CL L’anta più semplice, liscia, uniforme, si distingue per la qualità dei dettagli: la tecnologia delle aperture invisibili, la profonda laccatura realizzata con più passaggi per esaltare i colori più tradizionali o le tinte più alla moda. La porta CL in un ambiente si distingue per i particolari, elegante e minimale per integrarsi nell’arredamento in modo discreto e di grande stile. / The simplest of doors, smooth and uniform, is distinguished by the quality of the details: the technology of the invisible openings, the deep lacquer created with several coats of paint to exalt traditional colours or more fashionable shades. The CL door stands out in its surroundings for its particulars, elegant and minimalist it integrates into interior design in a discreet and stylish way. La qualità è questione di dettagli / Quality lies in the detail Il design più attuale, il gioco di luce ed ombra creato dalla doppia pantografatura dell’anta, una ricca lavorazione, realizzata con macchinari di ultima generazione, generano un prodotto che soddisfa i desideri e il gusto del pubblico più esigente. Le finiture laccate opache, sono ricche, piene, realizzate con diversi passaggi per garantire uniformità. / The up-to-the-minute design and the play of light and shadow created by the double pantographed lines on the door, carefully decorated using cutting edge technology, result in a product that satisfies the needs and tastes of the most demanding of clients. The rich, full lacquered opaque finishes are created using several coats of paint to guarantee uniformity. L’anta Pantoquadra, dalle linee semplici e decise, scavate ad angolo retto, esprime eleganza e uno stile minimale, creando un motivo decorativo fatto di un semplice gioco di ombre. La superficie è laccata con più passaggi per renderla uniforme e piena, morbida al tatto. A completare la gamma anche la versione con vetro, per arredare razionalmente ogni tipologia di ambiente. / The Pantoquadra door, with its simple decisive lines, cut at a right angle, has a pattern made with a simple play of shadows and is an expression of elegance and a minimalist style. The surface is lacquered with several coats for a full uniform colour that is soft to touch. To complete the range there is also the glass version, to find the right fit for any type of environment. La linea dei decori riprende le proporzioni classiche, tipiche della tradizione piemontese, e reinterpreta la porta Pantoclassica secondo canoni di gusto più attuale, con un aspetto più morbido e arrotondato che ben si sposa con i dettagli di un arredo sia contemporaneo che di gusto più antico. La laccatura opaca, in tutta la gamma di colori RAL e NCS, è certificata per la sua alta qualità e resistenza. / The lines of the decoration use classic proportions, typical of the Piedmont tradition, while restyling the Pantoclassica door to meet current tastes, with a softer rounder look that pairs well with both contemporary or more antique furnishings. The opaque lacquer in the whole range of RAL and NCS colours, is certified for its quality and resistance. La semplicità delle linee geometriche incise sull’anta crea un gradevole gioco di decori, mimale, ma che caratterizza in modo unico il battente. I diversi modelli sono disponibili in tanti colori di tendenza e la varietà di proposte di incisioni asseconda i gusti di chi ama il bello di un prodotto di qualità, incontrando il favore anche dei clienti più esigenti. / The simplicity of the geometric lines engraved on the door create a pleasant play of minimalist patterns that give unique character to the door. The different models are available in a range of fashionable colours and the variety of patterns indulges the tastes of those who appreciate the beauty of a quality product, pleasing even the most demanding of clients. 74

RkJQdWJsaXNoZXIy NzM3NTE=